В азбуката на езика ротокас, на който говорят жителите на остров Бугенвил в Тихия океан, има само 12 букви.
Тази азбука е изградена на базата на латиницата, от която са взети буквите a,e,g,i,k,o,p,r,s,t,u,v. В езика ротокас е зафиксирано също малко количество съгласни - те са само 7. Общият брой на хората говорещи на ротокас е около 4000.
Филолозите отнасят този език към източнопапуаската група на папуаските езици. Независимо от малкия брой носители, той има три диалекта: централен, аита и пипипая.
Остров Бухенвил, където живеят носителите на ротокас, е разположен на изток от Австралия и влиза в състава на държавата Папуа-Нова Гвинея. Той принадлежи към групата на Соломоновите острови и е най-големият от тях с площ 10 хиляди квадратни километра. Островът е наречен така в чест на френския мореплавател Луи Антоан де Бухенвил - ръководител на първата френска околосветска експедиция.
За езика ротокас е писано малко, изучавали са го австралийските лингвисти Ъруин Филчоу и Стюарт Робинсън.
През 1969 година на езика ротокас е била частично преведена Библията, а през 1982 година е излязъл и пълният текст на Новия завет.
Автор: Албена Иванова
Тази азбука е изградена на базата на латиницата, от която са взети буквите a,e,g,i,k,o,p,r,s,t,u,v. В езика ротокас е зафиксирано също малко количество съгласни - те са само 7. Общият брой на хората говорещи на ротокас е около 4000.
Филолозите отнасят този език към източнопапуаската група на папуаските езици. Независимо от малкия брой носители, той има три диалекта: централен, аита и пипипая.
Остров Бухенвил, където живеят носителите на ротокас, е разположен на изток от Австралия и влиза в състава на държавата Папуа-Нова Гвинея. Той принадлежи към групата на Соломоновите острови и е най-големият от тях с площ 10 хиляди квадратни километра. Островът е наречен така в чест на френския мореплавател Луи Антоан де Бухенвил - ръководител на първата френска околосветска експедиция.
За езика ротокас е писано малко, изучавали са го австралийските лингвисти Ъруин Филчоу и Стюарт Робинсън.
През 1969 година на езика ротокас е била частично преведена Библията, а през 1982 година е излязъл и пълният текст на Новия завет.